Mancha “ou” tarefa “? Ortografia, como escrever tarefa sem fazer uma mancha? O estudante
Como escrever tarefa sem fazer uma mancha
Para ir além, você pode consultar nosso guia sobre as regras da ortografia francesa.
“Tache” ou “Tarefa” ?
Os parônimos são numerosos em francês. Essas são palavras escritas de uma maneira semelhante a outra palavra, mas sem ter o mesmo sentido. Neste artigo, estamos interessados no significado de “mancha” (sem sotaque) e “tarefa” (com um sotaque circunflexo), para que você não os confunda mais !
Quando escrever “Spot” sem sotaque ?
Nós escrevemos mancha : “Mancha” sem sotaque é um substantivo feminino que designa um sujo, a sujeira.
- eu tenho um mancha vinho na minha camisa.
- Eu não posso apagar o mancha sangue no sofá.
- contaminação
- impureza
- murcha
- Macule
- sujeira
- manchando
- sujeira
- erro
- imperfeição
- marca
- marca
Exemplos de uso de “mancha” na literatura
Havia um mancha tinta no tapete, aos meus pés. Minha querida caneta rolou lá e despejada lá.
Mathieu Lindon, o assustado
Suas silhuetas logo desapareceram na névoa de calor. Restaram apenas dois tarefas, o da toalha vermelha, no ombro do inglês, e o mancha verde do vestido dela para ela.
Patrick Modiano, vestiário infantil
Na manhã seguinte, no entanto, quando os Otis caíram para o café da manhã, viram que o horrível mancha O sangue reapareceu no piso do parquet. Certamente não é culpa do removedor de manchas, disse Washington, já que eu sempre o usei com sucesso. Deve ser o fantasma. E o jovem fez o mancha pela segunda vez; Mas no dia seguinte, o mancha havia reaparecido.
Oscar Wilde, o crime de Lord Arthur Savile e outros contos
Ela nunca olhou para um mancha. A mancha desbotando. A mancha só existe para ser apagado. Nós apenas levamos em consideração para que ele desapareça. A mancha é efêmero, é necessário apenas ser assim. Ela a contempla.
Jeanne Benameur, mãos livres
Quando escrever “Tarefa” com um sotaque circunflexo ?
Nós escrevemos mancha : “Tarefa” com um sotaque circunflexo tem outro significado, o de um trabalho concedido para ser realizado, a ação que devemos executar.
- eu tenho muitos tarefas alcançar para alcançar meus objetivos.
- Ele odeia passar tempo com um mancha o que parece inútil para ele.
- trabalhar
- Ação
- trabalhar
- atribuição
- obrigação
- tarefa
- trabalhar
- benefício
- ocupação
- papel
- trabalho
Exemplos de uso da “tarefa” na literatura
Mas ele perdeu tempo depois que mudou, vestido, nutrido, não é o mancha perder. Empregos sazonais fáceis: sacudir uma árvore de cerca, cortar uma hedge, limpar os canais, varrer as folhas até as bordas de um prado.
Jean Blanzat, o falsificador
[…] Ele se colocou em condição com a mesma concentração mental que antes de uma luta, e quando eles desceram do trem, para a estação da igreja de Brick, naquele domingo, ele chegou ao ponto de mobilizar as fórmulas em que estava perseguindo quase magicamente em os segundos anteriores ao gongo “o mancha para realizar, apenas o mancha. Ser um com o mancha. Proibido de pensar em outra coisa. »»
Philip Roth, a tarefa
Mas, ao fundar essa comunidade de homens no mundo, salvamos o mundo e nós mesmos. Nós falhamos nisso mancha.
Antoine de Saint-Exupéry, piloto de guerra
Mas você colocou um capelão perto dele cujo mancha é tornar esses homens menos pesados a hora atroz onde esperamos. Acho que posso dizer que, para os homens que vamos matar, uma conversa sobre a vida futura não ajuda.
Albert Camus, cartas a um amigo alemão
Outra dúvida ? Revise com este vídeo do projeto Voltaire:
Para ir além, você pode consultar nosso guia sobre as regras da ortografia francesa.
Como escrever “tarefa” sem fazer “mancha” ?
“Tarefa” e “Tarefa” são homofones: eles são escritos de maneira diferente, mas são pronunciados da mesma maneira. Não é de admirar que eles sejam frequentemente graves em currículos, cartas de motivação ou e -mails simples. Não entre em pânico, veja como escrevê -los corretamente.
A tarefa: um trabalho a ser realizado
A tarefa designa um trabalho determinado que se tem a obrigação de fazer e, mais geralmente, uma conduta, uma missão (a tarefa de um policial). Nós gostaríamos que fosse o nome mancha, com seu sotaque, que designa a marca, o sinal. Mas a história decidiu o contrário ! De fato, mancha vem de latim taxa que também deu “imposto”. A palavra primeiro escreveu Tasche, Então o “S” deu lugar ao sotaque circunflexo no “a”.
Dica: diga a si mesmo que” ‘antes” ‘Conclua uma tarefa (especialmente se for difícil ou perigosa), você precisa colocar um chapéu ou capacete na sua cabeça.
Se quiséssemos ser rigorosos, pronunciaríamos “tarefa” com um “fechado” (o que não é fácil !) e “mancha” com um “aberto”. Essa distinção é muito raramente feita, em qualquer caso em francês falado na França.
A mancha: uma marca, uma sujeira
Mancha é de latim Tacca. Ele, portanto, não tem “s” em sua etimologia, que poderia justificar um sotaque circunflexo. O nome designado no século 11 uma sujeira visível, o que significa que será ocupado nove séculos mais tarde nos anúncios de produtos de limpeza !
Dica: lembre -se da que mancha” ‘Escrito com um simples “A”, o “A” marca “e” sujeira “.
Um ingresso de Sandrine Campese, membro do Comitê de Especialistas Projeto Voltaire, autor e treinador de ortografia. Para não cometer mais erros, treine com o projeto Voltaire, n ° 1 de treinamento ortográfico e expressão com mais de 7 milhões de usuários (escolas, empresas, indivíduos).